{"id":6291,"date":"2023-02-01T00:00:00","date_gmt":"2023-02-01T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ent-nts.ca\/blogue-suggestions-de-lectures-pour-le-mois-de-l-histoire-des-noir-e-s\/"},"modified":"2023-02-01T00:00:00","modified_gmt":"2023-02-01T05:00:00","slug":"blogue-suggestions-de-lectures-pour-le-mois-de-l-histoire-des-noir-e-s","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/blogue-suggestions-de-lectures-pour-le-mois-de-l-histoire-des-noir-e-s\/","title":{"rendered":"Suggestions de lectures pour le mois de l&rsquo;histoire des noir.e.s"},"content":{"rendered":"<div class=\"o-section-gutenberg -classic o-text\">\n<p>Afin de souligner le mois de l\u2019histoire des noir.e.s, la Biblioth\u00e8que Famille Bleviss vous propose des suggestions de lectures \u00e9crites par des femmes afrodescendantes. Ces textes peuvent tous \u00eatre consult\u00e9s et emprunt\u00e9s \u00e0 la biblioth\u00e8que.<\/p>\n<\/p>\n<h3>H\u00e9ritage [manuscrit] \/ de Lorraine Hansberry ; traduction de Mishka Lavigne.<\/h3>\n<p>Trois g\u00e9n\u00e9rations d\u2019une famille afro-am\u00e9ricaine, les Younger, vivent entass\u00e9es dans un appartement d\u2019un quartier pauvre de Chicago. Nous sommes dans les ann\u00e9es 50 et chacun des membres de ce foyer voit ses opportunit\u00e9s limit\u00e9es par la domination blanche. Ils aspirent malgr\u00e9 tout \u00e0 une vie meilleure et leurs r\u00eaves s\u2019enflamment alors que la prime d\u2019assurance du patriarche d\u00e9c\u00e9d\u00e9 est sur le point d\u2019arriver. Mama envisage d\u2019acheter une maison ; son fils Walter Lee veut investir dans un magasin d\u2019alcool ; Beneatha, la cadette, d\u00e9gourdie et id\u00e9aliste, veut poursuivre ses \u00e9tudes en m\u00e9decine. Tandis que chacun entrevoit enfin la chance de s\u2019\u00e9lever, une crise familiale \u00e9clate. Dix mille dollars c\u2019est beaucoup, mais insuffisant pour r\u00e9aliser tous les r\u00eaves et pour an\u00e9antir toutes les injustices.<\/p>\n<p>https:\/\/thalia.ent-nts.ca\/in\/faces\/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000083008<\/p>\n<h3>Harlem duet = Duo Harlem \/ Djanet Sears ; pr\u00e9face et traduction Janice Valls-Russell<\/h3>\n<p>Djanet Sears interroge le rapport \u00e0 l&rsquo;autre et l&rsquo;inscription de l&rsquo;individu dans une communaut\u00e9 \u00e0 travers l&rsquo;histoire d&rsquo;un Othello noir vivant \u00e0 Harlem dans les ann\u00e9es 1960. Mari\u00e9 \u00e0 Billie, il la quitte pour une de ses coll\u00e8gues de l&rsquo;universit\u00e9, une femme blanche nomm\u00e9 Mona.<\/p>\n<p>https:\/\/thalia.ent-nts.ca\/in\/faces\/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000070079<\/p>\n<\/p>\n<h3>Chokola : monologue autobiographique \/ Phara Thibault.<\/h3>\n<p>Dans ce texte introspectif, l\u2019autrice met des mots sur la forme de racisme syst\u00e9mique qu&rsquo;elle a v\u00e9cu lors de son enfance, malgr\u00e9 l&rsquo;amour de sa famille. \u201c Il y a eu \u00e9norm\u00e9ment, \u00e9norm\u00e9ment d&rsquo;amour\u201d, a-t-elle expliqu\u00e9 \u00e0 Catherine Richer, chroniqueuse culturelle \u00e0 l&rsquo;\u00e9mission Le 15-18. \u201cMes parents ont \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9s dans un syst\u00e8me blanc, puis le syst\u00e8me est empreint de racisme. Ils n&rsquo;avaient pas n\u00e9cessairement les informations pour me prot\u00e9ger du racisme.\u201d Plus jeune, Phara Thibault priait pour devenir blanche. Ce n&rsquo;est que r\u00e9cemment qu&rsquo;elle a appris \u00e0 aimer la couleur de sa peau et \u00e0 en \u00eatre fi\u00e8re.<\/p>\n<p>https:\/\/thalia.ent-nts.ca\/in\/faces\/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000085355<\/p>\n<\/p>\n<h3>Bongo Te, Tika! [manuscrit] \/ Ang\u00e8le S\u00e9guin et Marie-Louise Bibish-Mumbu.<\/h3>\n<p>600 femmes et 210 hommes de Kinshasa ont couch\u00e9 leurs histoires sur le papier des Carnets de parole de la Grande Cueillette des Mots du TPL. Le texte s\u2019est fa\u00e7onn\u00e9 autour de ces mots. Les interpr\u00e8tes leur ont donn\u00e9 force et signification. Une cr\u00e9ation innovante tant pour la dramaturgie que sa th\u00e9\u00e2tralisation. Tout ceci, pour que cesse ce fl\u00e9au de violence faite aux femmes et aux filles.<\/p>\n<p>https:\/\/thalia.ent-nts.ca\/in\/faces\/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000081475<\/p>\n<h3>\u00c9crits pour la parole \/ L\u00e9onora Miano.<\/h3>\n<p>L\u00e9onora Miano consacre son premier texte pour le th\u00e9\u00e2tre \u00e0 la pr\u00e9sence noire dans la France d&rsquo;aujourd&rsquo;hui. En partant d&rsquo;une s\u00e9rie d&rsquo;histoires personnelles, In-tranquilles \u2013 la premi\u00e8re partie du recueil \u2013 nous plonge dans l&rsquo;intimit\u00e9 de ces personnages afrop\u00e9ens. D&rsquo;o\u00f9 venons-nous ? Que sommes-nous ? O\u00f9 allons-nous ? Ces voix, parfois ces cris, on les retrouve dans Femme in a city \u2013 la seconde partie \u2013 o\u00f9 elle rapporte les tribulations de femmes noires et fran\u00e7aises en qu\u00eate de justice, d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 et d&rsquo;amour. Pour L\u00e9onora Miano, on \u00e9crit \u00ab en raison d&rsquo;une certaine tournure d&rsquo;esprit et parce qu&rsquo;on y est pouss\u00e9. \u00bb C&rsquo;est la n\u00e9cessit\u00e9 de faire entendre des cris \u00e9touff\u00e9s, de rendre audibles des paroles proscrites, qui la pousse aujourd&rsquo;hui \u00e0 nous livrer ces \u00c9crits pour la parole. L\u00e9onora Miano nous tend un miroir qui avait perdu son tain et qui, par elle, le retrouve. Elle est l&rsquo;autrice de six romans \u00e9dit\u00e9s chez Plon, r\u00e9compens\u00e9s par de nombreux prix. \u00c9crits pour la parole : Laur\u00e9at du Prix Seligmann 2012 (Prix consacr\u00e9 \u00e0 la lutte contre le racisme, l&rsquo;injustice, l&rsquo;intol\u00e9rance).<\/p>\n<p>https:\/\/thalia.ent-nts.ca\/in\/faces\/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000068850<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Afin de souligner le mois de l\u2019histoire des noir.e.s, la Biblioth\u00e8que Famille Bleviss vous propose des suggestions de lectures \u00e9crites par des femmes afrodescendantes. Ces textes peuvent tous \u00eatre consult\u00e9s et emprunt\u00e9s \u00e0 la biblioth\u00e8que.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3643,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[135],"tags":[],"class_list":["post-6291","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-enjeux-pandc"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6291","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6291"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6291\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3643"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6291"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6291"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ent-nts.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6291"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}